ボイスオブコリア韓国の反応翻訳まとめ

スポンサードリンク
[韓国の反応]日本の女子高生の間で「ちんちゃそれな」が流行らしいですが本当ですか?「韓国ネット民」私たちもインターネットが普及し始めた当初に日本語を混ぜて使うのが流行りましたからね

[韓国の反応]日本の女子高生の間で「それな=ちんちゃ」とするのが流行らいいですが本当ですか?


「本当?」のかわりに「チンチャ」とするのが
流行らしいですが本当ですか?



引用元:https://bit.ly/2w3ikCa





1: ななし

ホント!?


2: ななし

この前カナダに行ったときに日本の友人も私にも「チンチャ」と使いましたね(笑)
ふふふ、流行語になっていたとは


3: ななし

私が日本に全く使われていませんでしたが、今は無意識に「チンチャ」が使われてるらしいですね


4: ななし

私たちもインターネットが普及し始めた当初に日本語を混ぜて使うのが流行りましたからね、、、ふふふ、そういった感じなんでしょうね


5: ななし

言葉の響きがかわいらしいから使うんでしょうね


6: ななし

私も日本の友人が話に「チンチャ」という言葉を使って大変に驚きましたね(笑)ふふふ


7: ななし

わが国で日本語を混ぜて使うように、日本でも同じようなことをしてるんだね


8: ななし

本当!?ふふふ、不思議ですね


9: ななし

韓国でも「リアル」ってのをよく混ぜて使うからそんな感じなんだろうな


10: ななし

韓国でも「ナニコレ」というのが大変はやったを思い出しました、ふふふ


11: ななし

「ヤバい」もよくつかいましたね~


12: ななし

私のタイの友人も「チンチャ」と使うのを聞いて驚きましたね、、、ふふふ


|にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ||||コメント(36) 
スポンサードリンク
スポンサードリンク
    © 2021 ボイスオブコリア韓国の反応翻訳まとめ  Designed by 意地天