ボイスオブコリア韓国の反応翻訳まとめ

最新記事

にほんブログ村 政治ブログ 特定アジアへ
にほんブログ村

海外の反応ランキング

[韓国の反応]日本の芸能人は『8月15日』の事を『終戦記念日』といいますがこれは正しいのですか?それとも間違っていますか?[韓国ネット民]終戦日って自分たちが終わらせたような表現だな May 16, 2021
[韓国の反応]イスラエルなぜここまで韓国に親しくしてくれるのでしょうか[韓国ネット民]朴正煕の時すごく仲良くなったのです 同じ軍事国家でしたからね May 15, 2021
[韓国の反応]日本の民家で飼われていた3.5mのニシキヘビが脱走し横浜が大騒ぎ[韓国ネット民]この蛇もかわいそうだよな。誰一人けが人が出ないことを祈っているよ May 14, 2021
[韓国の反応]日本がオリンピックを中止にできない理由は何ですか?[韓国ネット民]今まで数兆円も投資してきたからいまさら放棄なんてできないだけだよ May 13, 2021
[韓国の反応]「このままじゃ、政治に殺される。」異例の政府批判広告が韓国でも話題に[韓国ネット民韓国よりも後進国であることがこれで明らかになったね May 12, 2021
[韓国の反応]子供のころ韓国語だと思っていたが、英語だと聞いて驚いた単語

[韓国の反応]子供のころ韓国語だと思っていたが、英語由来だと聞いて驚いた単語

私の子供のころの話ですが、韓国語であると思っていた、ジグザグ、ビニール、シーソーこの三つの単語が英語であると聞いて大変驚いたことがあります。





1: ななし

「ダム」かな・・・


2: ななし

>>1
私もそれが英語だと知ってショックでしたね…


3: ななし

「ジグザグ」は本当に韓国語のような響きがありますからね・・・


4: ななし

私は「パン」がポルトガル由来であったことに驚きましたね


5: ななし

「マジノ線」ですね。四字熟語が何かと思っていました


6: ななし

>>5
Maginot Line


7: ななし

「チコリ」は韓国原産の野菜だと思っていました


8: ななし

「サウナ」が外来語であるのを知ったときは驚きましたね


9: ななし

「バリカン」が日本語ではないと知ったときは大変驚きましたね(笑)


10: ななし

「トンネル」が韓国語でないと知った時のその衝撃ったら(笑)こういうのはいっぱいあるんでしょうね


11: ななし

「ノウハウ」がknow how だということを知らなかったのは私だけかな?


12: ななし

わたしは「ワクチン」ですねふふふ、子供のころ知って驚きました


13: ななし

「バンドル」は衝撃的でしたね…


14: ななし

「バッグ」かな?


15: ななし

>>14
「バッグ」は韓国語ではないの?


16: ななし

>>15
いくつか説はあるけど、日本の植民地時代に来たっていうのは共通しているね


17: ななし

私はベールに包まれるの「ベール」ですかね、ふふふ


18: ななし

「ティーバッグ」ですね、ふふふ、韓国語みたいな響きだよね


19: ななし

私は「ブルドーザー」かな?


20: ななし

「タブー視」の「タブー」かな?これは日本語由来かと思っていたよ



引用元:https://bit.ly/2MGwiiF

|にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ||||コメント(16) 
5487|ななし|20191230152105

漢字を捨てるとここまでになるのか
5488|ななし|20191230155001

カタカナって便利。
5489|ななし|20191230160617

どれも日本時代から使うようになったんだろうなぁ
5490|ななし|20191230162413

外来語をカタカナで表記する日本語の利便性。
韓国の現代語(政治、医学、法律、理化学、工業、数学など)の7割が日本語由来でも、ヤツラは漢字を捨てたから理解できない。
5491|ななし|20191230163818

ジグザグってフランス語じゃ・・・
5492| |20191230165753

おでん文字だけだと、外来語分からないよな
だから何でも起源主張するのか
トンスルは朝鮮語だから安心してくれ
5493|ななし|20191230165937

いくらみたいなイメージかな
5494|ななし|20191230182643

ほとんどが、日本統治時代、戦後の日本の影響・・・

和製英語、和製外国語だよ。

5495|ななし|20191230183626

超ド級のド
5496|名無しよん|20191230183648

まあ、ハングルは1系統しかないからな。
というか、表音文字を2系統も持ってる日本語の方が珍しいわけで、「近代以後の外来語かそうでないか」を視覚的に見分けられる、なんてのは日本だけなんじゃないか。
英語圏だと、フランス語やドイツ語やスペイン語などからの移入語を、そうとは知らずに使ってるのはむしろ普通のことだし。
5507|ななし|20191230205533

韓国人マジ頭悪すぎwww
何でもかんでもウリナラ起源にするからまともな認識が広がらない…
5512|ななし|20191230212541

ツンデレは日本由来だぜ!
5530|ななし|20191230224850

いや、君らの誇りの近代朝鮮語、日本からの借入が殆どだから・・・。
5553|ななし|20191231002755

あいつら、根が図々しいせいか出所の判らない物はとりあえず自分の物と思い込むみたいだな
日本人は判らない物はどっかから渡来したもんだろと思って、日本起源だと聞いて驚くのにww
5580|ななし|20191231093506

明治に輸入されたズボンでさえ、カタカナ表記で外来語って分かる日本語って凄いな。
5594|ななし|20191231183922

a zigzag line.
とかアメリカ人も普通に言うもんね。
やはり英語は人類共通言語ですわ。
スポンサードリンク
スポンサードリンク
i2i
海外アンテナ
    © 2021 ボイスオブコリア韓国の反応翻訳まとめ  Designed by 意地天